广州方言(4)

抢救爱2023-09-01

通胜—通书。“书”与“输”同音,改用“胜”字。丝与输音近,故将蔬菜中的“丝瓜”改称为“胜瓜”。

吉—空。“空”与“凶”同音,改用“吉”字。“吉屋”即空屋,“吉身”即空身,“得个吉”即一场空,“空手而归”称为“吉手返来”。

此外,广州人还有“惜言如金”的习惯,许多词语在普通话中一般双音节的,而在广州话中则缩为单音节。如:

蟹—螃蟹。蚁—蚂蚁。眼—眼睛。纽—纽扣。

相—相片。明—明白。睬—理睬。尘—灰尘。

吓—吓唬。

还有许多词素前后位置不同于普通话,而与南方少数民族话相同,如:

欢喜—喜欢。紧要—要紧。鸡公—公鸡。

行先—先行。挤拥—拥挤。宵夜—夜宵。

经已—已经。闹热—热闹。齐整—整齐。

上一页3/5下一页

热门推荐

侗族服饰之“最”

泰国国庆日

沙田镇皇母庙祈福习俗

山东省临朐县窦氏族谱序

傈僳族刀杆节

德国复活节

神奇古井可以准确预报天气

世界上最有钱的银行 中国工商银行登榜首资产为2.36亿美元

东帝汶国旗/国徽/国歌/国花/国鸟

黄溪“板凳龙” 彰显民间传统竞技艺术

中国黄山国际旅游节暨徽文化节

手工抄纸帘子制作技艺

温州洞头灯会

江苏兴化春节民俗

无为鱼灯 传统地域文化舞动千年